MTOS 4.15 ベータ4リリースと公開プロファイルの日本語表記募集

MTOS 4.15 ベータ4リリースと公開プロファイルの日本語表記募集

Posted at April 24,2008 12:55 PM
Tag:[4.15, MovableType]

MTOS 4.15 ベータ4がリリースされました。

Movable Type 4.15 ベータ

管理画面系では、ローカライズがほぼ出来上がっています。

MT4.15 のテンプレート一覧

また、Six Apart では現在、公開プロファイルの日本語表記を募集しています。

MT4.15 で追加される公開プロファイル

今回新たに加わった2つの公開プロファイル Asynchronous Publishing と High Priority Static Publishing の日本語表示名を募集したいと思います。記事を書いてこの記事にトラックバックを送信いただくか、フィードバックフォームより [Movable Type のバージョン] 項目を Movable Type 4 Beta と選択し、ご投稿ください。

表記を募集しているのは次の2つです。

  • Asynchronous Publishing(バックグラウンドキューを使った再構築)
  • High Priority Static Publishing(インデックステンプレート、ブログ記事・ウェブページアーカイブテンプレートは静的再構築。それ以外のテンプレートは、バックグラウンドキューを使った再構築)

ベータ4の公開プロファイル選択画面は英語表記のままです。

公開プロファイル選択画面

個人的には、

  • Asynchronous Publishing:非同期スタティックパブリッシング、バックグラウンド・スタティックパブリッシング、ピリオディック・スタティックパブリッシング、キューイング・スタティックパブリッシング
  • High Priority Static Publishing:ハイブリッドパブリッシング、アドバンストパブリッシング

といったところでしょうか。

Asynchronous Publishing はスタティックパブリッシングの一種であることが分かる方がいいかなと思って、「スタティック」という単語を含めてます。

「ハイブリッドパブリッシング」は、上ノ郷谷さんが、ProNetミーティングや開発者向けカンファレンスでと言われていたらしいです(参考記事:Junnama Online - RebuildAt1stView(Beta) ハイブリッド・パブリッシング対応版。)。異なる再構築方式を組み合わせているので、この表記はしっくりしますね。

関連記事
トラックバックURL


コメントする
greeting

*必須

*必須(非表示)


ご質問のコメントの回答については、内容あるいは多忙の場合、1週間以上かかる場合があります。また、すべてのご質問にはお答えできない可能性があります。予めご了承ください。

太字イタリックアンダーラインハイパーリンク引用
[サインインしない場合はここにCAPTCHAを表示します]

コメント投稿後にScript Errorや500エラーが表示された場合は、すぐに再送信せず、ブラウザの「戻る」ボタンで一旦エントリーのページに戻り(プレビュー画面で投稿した場合は、投稿内容をマウスコピーしてからエントリーのページに戻り)、ブラウザをリロードして投稿コメントが反映されていることを確認してください。

コメント欄に(X)HTMLタグやMTタグを記述される場合、「<」は「&lt;」、「>」は「&gt;」と入力してください。例えば「<$MTBlogURL$>」は「&lt;$MTBlogURL$&gt;」となります(全て半角文字)