2006年1月25日
- エンジニアという仕事
- 追記が
- プログラマーの
- この蜃気楼は
- この野菜は
- ベタな
- 無題
- アワーズイン阪急ホテルで
- コラムニストが
- このサーキュレーター
- 演じる
- 東海道本線で
- 北門に
- モジュールを
- いいマニュアルも
- 次男は
- リコーダー
- この館内は
- お餅を
- 冬に食べても
トラックバックURL
コメント
yujiroさんに良い本見っけたのでご紹介。(笑)
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4758432147/qid=1138256558/sr=1-3/ref=sr_1_10_3/249-4192195-1768332
[1] Posted by Border. : January 26, 2006 3:23 PM
うーーー
ぜんぜん思いつかなかったです(笑)
[2] Posted by moo : January 26, 2006 3:33 PM
サンタさんの会話みたい (笑)
やっぱりダジャレは絶好調ですね!
[3] Posted by Atsuko : January 26, 2006 6:14 PM
>borderさん
お、これは買いですね!(笑)
>mooさん
たまには思考なしで続きを開くのも良いかと(笑)
>Atsukoさん
最近調子が戻りつつあります。(笑)
[4] Posted by yujiro : January 26, 2006 8:31 PM
降るわけネーべ(Neve:伊)
と言うのを考えてみました(^_^;)
…やっぱり注釈が必要なのはダメかも.
[5] Posted by kaeru298 : January 27, 2006 1:21 AM
>kaeru298さん
伊人さんにはウケるかも(笑)。
[6] Posted by yujiro : January 27, 2006 11:32 AM
コメントする

